モリネテとヒーロについて

ヒーロという言葉は、USではあまり使わなかったと思う。

代わりに、モリネテという言葉が使われた。

 

御殿場の練習会で使っている、ヒーロはモリネテのことだ。

モリネテとは風車。男性(リーダ)を中心に女性(フォロワ)がグレープバインをしながら回転すること。

この中の要素として、前オチョと後ろオチョが含まれる。ひまわりをイメージすると良いのかもしれない。

 

Gotemba-019

 

USにいたときは、モリネテのが多かった。

 

https://www.facebook.com/topic.php?uid=374812266776&topic=14374&post=75894

 

Regarding  the molinete/giro distinction, here are some various definitions coming from multiple sites. After a bit of surveying, I can see why there is some disagreement regarding this terminology. Interesting note: one Argentine Tango site didn't even define a giro as a tango term!


Molinete (windmill) :


1. Molinete is an Argentine Tango move, where the follower turns around the leader, like a windmill. The term molinete is Spanish for windmill. Other words for molinete are giro and lady's turn.


2. Molinete is a figure in which the lady dances a grapevine on a circumference around the man, stepping side-back-side-forward using forward and back ocho technique and footwork, as the man pivots at the center of the figure.


3. Molinete is a figure in which the lady dances a grapevine around the man in side-back-side-forward the man pivots at the center of the circle.


Giro (turn) :


1. A turning step or figure.


2. giro, molinete, grapevine, turn: a series of turning steps that follow the pattern of a forward step, side, back, side, forward, side, back, side, forward...


(LEA)

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: モリネテとヒーロについて

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://mt.gotango.jp/mt-tb.cgi/112

コメントする

このブログ記事について

このページは、Gotangoが2011年6月30日 17:10に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「ENOSPA MILONGA 2011/6」です。

次のブログ記事は「厚木プチミロンガ」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

ウェブページ

  • PDF
  • Photo
Powered by Movable Type 4.1